Agamos (ag'-am-os)

Strong Grec 22

Code : 22     Mot : Agamos
Grec : ἄγαμος, οῦ, ὁ, ἡ     Phonétique : (ag'-am-os)

Type : Adjectif
Origine : Vient de 1 et 1062


Définition de Agamos :
  1. non marié, célibataire.


Traduction Louis Segond :
pas marié(e) (3 fois), sans se marier (1 fois); (4 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Agamos :
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (.(Agamos)) Il les appela,
Quand le jour fut venu, le collège des anciens du peuple, les principaux sacrificateurs et les scribes, s’assemblèrent, et firent amener Jésus dans leur sanhédrin. ((Agamos).) Ils dirent :
((Agamos).) Alors je dis : Que ferai-je, Seigneur ? ((Agamos).) Et le Seigneur me dit : Lève-toi, va àDamas, et là on te dira tout ce que tu dois faire.
((Agamos).) vint se présenter à moi, ((Agamos).) et me dit  : Saul, mon frère, recouvre la vue. Au même instant, je recouvrai la vue et je le  regardai.
((Agamos).) et que, ((Agamos).) lorsqu’on répandit le sang d’Etienne, ton témoin, j’étais moi-même présent, joignant mon approbation à celle des autres, et gardant les vêtements de ceux qui le faisaient mourir.
À ceux qui ne sont pas mariés (Agamos) et aux veuves, je dis qu’il leur est bon de rester comme moi.
si elle est séparée, qu’elle demeure sans se marier (Agamos) ou qu’elle se réconcilie avec son mari, et que le mari ne répudie point sa femme.
Or, je voudrais que vous fussiez sans inquiétude. Celui qui n’est pas marié (Agamos) s’inquiète des choses du Seigneur, des moyens de plaire au Seigneur ;
Il y a de même une différence entre la femme et la vierge : celle qui n’est pas mariée (Agamos) s’inquiète des choses du Seigneur, afin d’être sainte de corps et d’esprit ; et celle qui est mariée s’inquiète des choses du monde, des moyens de plaire à son mari.
(.(Agamos)) la douceur, la tempérance ; la loi n’est pas contre ces choses.
à vous dépouiller, (.(Agamos)) eu égard à votre vie passée, du vieil homme qui se corrompt par les convoitises trompeuses,
par sa mort dans le corps de sa chair, (.(Agamos)) pour vous faire paraîre devant lui saints, irrépréhensibles et sans reproche,
((Agamos).) et verront sa face, ((Agamos).) et son nom sera sur leurs fronts.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr