Epikaleomai:
Epikaleomai:
Or, Satan entra dans Judas, surnommé (Epikaleomai) Iscariot, qui était du nombre des douze.
|
|
Ils en présentèrent deux : Joseph appelé Barsabbas, surnommé (Epikaleomai) Justus, et Matthias.
|
|
Alors quiconque invoquera (Epikaleomai) le nom du Seigneur sera sauvé.
|
|
Joseph,surnommé (Epikaleomai) par les apôtres Barnabas, ce qui signifie fils d’exhortation, Lévite, originaire de Chypre,
|
|
Et ils lapidaient Etienne, qui priait (Epikaleomai) et disait : Seigneur Jésus, reçois mon esprit !
|
|
et il a ici des pouvoirs, de la part des principaux sacrificateurs, pour lier tous ceux qui invoquent (Epikaleomai) ton nom.
|
|
Tous ceux qui l’entendaient étaient dans l’étonnement, et disaient () : N’est-ce pas celui qui persécutait à Jérusalem ceux qui invoquent (Epikaleomai) ce nom, et n’est-il pas venu ici pour les emmener liés devant les principaux sacrificateurs ?
|
|
Envoie maintenant des hommes à Joppé, et fais venir Simon, surnommé(Epikaleomai) Pierre ;
|
|
et demandèrent à haute voix si c’était là que logeait Simon, surnommé (Epikaleomai) Pierre.
|
|
Envoie donc à Joppé, et fais venir Simon, surnommé (Epikaleomai) Pierre ; il est logé dans la maison de Simon, corroyeur, près de la mer.
|
|
Cet homme nous raconta comment il avait vu dans sa maison l’ange se présentant à lui et disant : Envoie à Joppé, et fais venir Simon, surnommé (Epikaleomai) Pierre,
|
|
Après avoir réfléchi, il se dirigea vers la maison de Marie, mère de Jean, surnommé (Epikaleomai) Marc, où beaucoup de personnes étaient réunies et priaient.
|
|
Barnabas et Saul, après s’être acquittés de leur message, s’en retournèrent de Jérusalem, emmenant avec eux Jean, surnommé (Epikaleomai) Marc.
|
|
Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoqué (Epikaleomai), Dit le Seigneur, qui fait ces choses,
|
|
Alors il parut bon aux apôtres et aux anciens, et à toute l’Église, de choisir parmi eux et d’envoyer à Antioche, avec Paul et Barnabas, Jude appelé (Epikaleomai) Barsabas et Silas, hommes considérés entre les frères.
|
|
Et maintenant, que tardes-tu ? Lève-toi, sois baptisé , et lavé de tes péchés, en invoquant (Epikaleomai) le nom du Seigneur.
|
|
Si j’ai commis quelque injustice, ou quelque crime digne de mort, je ne refuse pas de mourir ; mais, si les choses dont ils m’accusent sont fausses, personne n’a le droit de me livrer à eux. J’en appelle à (Epikaleomai) César.
|
|
Alors Festus, après avoir délibéré avec le conseil, répondit : Tu en as appelé à (Epikaleomai) César ; tu iras devant César.
|
|
Mais Paul en ayant appelé (Epikaleomai), pour que sa cause fût réservée à la connaissance de l’empereur, j’ai ordonné qu’on le gardât jusqu’à ce que je l ’envoyasse à César.
|
|
Pour moi, ayant reconnu qu’il n’a rien fait qui mérite la mort, et lui-même en ayant appelé (Epikaleomai) à l’empereur, j’ai résolu de le faire partir.
|