Enteuthen (ent-yoo'-then)

Strong Grec 1782

Code : 1782     Mot : Enteuthen
Grec : ἐντεῦθεν     Phonétique : (ent-yoo'-then)

Type : Adverbe
Origine : Vient du même mot que 1759


Définition de Enteuthen :
  1. depuis ce lieu, d'ici, de là
  2. d'un côté et de l'autre, de chaque côté


Traduction Louis Segond :
d'ici, d'ici-bas, côté, bord ; (13 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Enteuthen :
C’est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte-toi d’ici (Enteuthen) là, et elle se transporterait ; rien ne vous serait impossible.
Luc 4:9  
Le diable le conduisit encore à Jérusalem, le plaça  sur le haut du temple, et lui dit : Si tu es  Fils de Dieu, jette-toi d’ici (Enteuthen) en bas ;
Ce même jour, quelques pharisiens vinrent lui dire   : Va-t’en, pars d’ici (Enteuthen), car Hérode veut te tuer.
D’ailleurs, il y a entre nous et vous un grand abîme, afin que ceux qui voudraient passer d’ici (Enteuthen) vers vous, ou de là vers nous, ne puissent le faire.
et il dit aux vendeurs de pigeons : Otez cela d’ici (Enteuthen), ne faites pas de la maison de mon Père une maison de trafic.
Et ses frères lui dirent : Pars d’ici (Enteuthen) , et va en Judée, afin que tes disciples voient aussi les œuvres que tu fais.
mais afin que le monde sache que j’aime le Père, et que j’agis selon l’ordreque le Père m’a donné  , levez-vous, partons d’ici (Enteuthen).
Mon royaume n’est pas de ce monde, répondit Jésus. Si mon royaume était de ce monde, mes serviteurs auraient combattu pour moi afin que je ne fusse pas livré aux Juifs ; mais maintenant mon royaume n’est point d’ici-bas (Enteuthen).
C’est là qu’il fut crucifié, et deux autres avec lui , un de chaque côté (Enteuthen) (Enteuthen), et Jésus au milieu.
D’où viennent les luttes, et d’où viennent les querelles parmi vous ? N’est-ce pas (Enteuthen) de vos passions qui combattent dans vos membres ?
Au milieu de la place de la ville et sur les deux bords (Enteuthen) (Enteuthen) du fleuve, il y avait un arbre de vie, produisant douze fois des fruits, rendant son fruit chaque mois, et dont les feuilles servaient à la guérison des nations.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr